Coming together at God’s table nourishes us on our journey through life, demonstrates God’s power and is a witness to the world.
마가렛Margaret의 거실은 밝고 쾌활하며 신선한 머핀의 향이 가득하다. 줄리아Julia (마가렛의 딸, 현재 봉사하고 있지 않은 집사)와 나는 주님의 성만찬을 축하 한 교회에서 왔다. 작은 바구니에 나는 예배 후 주님의 식탁에서 가져온 빵 조각과 작은 병의 포도주(주스)를 들고 있다. 곧 우리는 마가렛과 함께 주님의 식탁에 동참 할 것이다.
La sala de estar de Margaret es luminosa y alegre, y esta el olor de los queques frescos en el aire. Julia (la hija de Margaret, diaconisa que actualmente no está sirviendo) y acabo de llegar de la iglesia donde hemos celebrado la Cena del Señor. En una cesta pequeña llevo pan partido y una pequeña botella de vino (o jugo) que ha sido entregado de la mesa del Señor durante la adoración. Pronto extenderemos la mesa del Señor con Margaret.
<한국어><Espaňol> Margaret’s sitting room is bright and cheerful, and there is the fragrance of fresh muffins in the air. Julia (Margaret’s daughter, a deacon not presently serving) and I have just come from church where we have celebrated the Lord’s Supper. In a small basket I am carrying broken bread and a small bottle of wine (or juice) that have been taken from the Lord ’s Table during worship. Soon we will extend the Lord’s Table with Margaret.
In their hunger for the spiritual nourishment provided in the sacrament of the Lord’s Supper, Christians often miss an equally important element of the ritual ― its call to discipleship, the Rev. Marney Wasserman told the Moderator’s Colloquium on Ecclesiology Tuesday (April 23) at Austin Presbyterian Theological Seminary (APTS).